大文学 - 玄幻小说 - 51世纪在线阅读 - 东北大老李原创:浅谈东北方言的发音特点

东北大老李原创:浅谈东北方言的发音特点

    东北大老李原创:浅谈东北方言的发音特点

    东北方言接近普通话,但与普通话发音的区别也是很明显的,由于东北方言覆盖东三省和内蒙东部地区,各地总会有一些差异,如果全写出来,怕是得出一本书了,化繁为简,这里仅以本人熟悉的东北方言谈几点感受,当然了,文中总会有一些明睁眼漏的错误,限于本人"才高八斗,学富五车"的水平,也是"秃子脑袋上的虱子-难免的事"。

    闲话少说,套用评书的话,咱们书接正文,捞干的唠!

    a,ai、an、ao、ang、e、en、ou以本音标注时,在前面增加声母n,如:腌臜中的腌、爱、袄、按、昂、鹅、摁、殴等字;

    i、e、ou、ang、ong、u前有声母r时,将声母r替换为y(u更换为V),如:日、热、rou、让、荣、褥等字;

    声母zh、ch、sh常常与z、c、s互换,如:只、吃、师、滋、次和丝等字;

    uan、uang、un、uo、ue音常被an、ang、en、ao、ie替换,如卵、暖(uan音有时被an或ao)、乱、晃、炖、弱等字;

    ve音常被iao替换,如曰、乐、月、跃、学、略、削等字;

    v音有时被iu替换,如取、宿等字;

    声母n与ong组合时,ong会被eng替换,如农、弄等字;

    ren读作yin,如人、忍、任等字;

    reng读作l(n)eng,如扔、仍等字;

    yong读作rong,如拥、永、用等字;

    chi读作qi,如吃、哧等;

    街、秸读作gai(一声);

    虐待中的虐读作rao虐待中的虐读作rao或nie(四声);

    迂作中的迂读作ru(一声);

    褥读作yu(四声);

    别读作bai(四声)或bei(四声);

    嫩读作len(四声);

    俊读作zun(四声);

    因为读作拥护(务);

    现世、陷马坑里的现和陷读作xuan(四声);

    含(有放在嘴里不咽下意思时)读作hen(二声);

    什么的什读作hen(二声);

    干啥读作ga(四声)ha(二声);

    哼哼叫或者哼哼唧唧中的哼读作neng(一声);

    叔读作shou(一声);

    棉花读作niao(二声)花;

    来客、请客中的客读作qie(三声);

    起来、起床中的起读作qie(三声);

    那读作nei(四声)或nai(四声)或nen(四声);

    这读作zhei(四声)或zei(四声)或zen(四声);

    哪读作nei(三声)或nai(三声)或nen(三声);

    我们读作wen(三声)们儿、mu(三声)们儿或wang(三声)们儿;

    你们读作nen(三声)们儿、nin(三声)们儿,ning(三声)们儿;

    怎么读作nen(三声)么或nong(三声)或zhen(三声)么;

    这么读作zen(四声)么或zong(四声)或zhen(四声)么;

    那么读作nen(四声)或nong(四声)么;

    哪么读作nen(三声)或nong(三声)么;

    邋遢读作le(一声)t(d)e(一声)儿或lang(一声)tang(一声)儿;

    媳妇读作媳fen(四声)儿;

    碍读作hai(四声);

    割读作ga(一或二声);

    摔(shuai一声)读作zhuai(一声)或zuai(一声);

    得在有得劲儿、就得、还得含义时读作dei(三声);

    没mei(二声)表强调及疑问时读mei(四声);

    雀读作qiao(三声)儿;

    逮读作dei(一或三声);

    亲家读作qing家(四声);

    论读作lin(四声);

    在(有处于什么方位意思时)读作lai/zai(三声),类似的还有呆,读作dai(三声);

    蝴蝶读作蝴铁;

    粽读作:zeng(四声);

    扯、拉、拽有时读作lai(三声);

    责、择读作zhai(二声);

    侄读作zhei(二声)儿;

    披读作pei(一声);

    稀罕中稀读作xie(一声);

    撞读作chuang(二声)或cuang(二声);

    墨读作mi(四声);

    谁读作shei(二声);

    比读作pi(三声);

    刮有时读作kua(一或三声)、gua(三声);

    痛快有时读作痛kuan(一声)儿;

    声母s、t与uo、u组合时,uo与u经常互换,如塑、唾等;

    陌及脉mo(四声),读作mai(四声);

    嫌乎中的嫌读作xiang(二声);

    菌读作jun(三声),如细菌;

    厉害中厉读作lie(四声);

    萝卜中的卜有时也读作bei(轻声),用于胡萝卜中读作bei(一声);

    搁在表示放置或处在的时候,读作ge(一、二和三声)或gao(一或二声);

    理出现在“不理人、理护人、带理不理,不稀理”等词中读作lei(一声);

    悠在口语中读作rou(一或二声),如:悠悠跑,悠荡;

    串门中的串读作chuang(四声);

    朵、躲有时读作tuo(三声),如:一朵花,躲心净;

    丁作声音时读作ting(一声),如:丁哐,丁当,丁嘡;

    不有时读作bu(一声),如:不啦一个跟头,不如不;

    叔伯中的伯读作:bai(二声);

    捧读作:beng(三声);

    左右中的右读作:liv(四声);

    豆腐中的腐读作:fo(轻或二声);

    收拾根据语境分别读作:收shou(一或四声);拾shi(轻、二或四声);

    泡做量词时读作po(一声);

    双在用于口语时读作shuang(四声);

    挡有时读作dang(四声),如:挡不住,挡碍hai(四声)等;

    出(想、拿、馊)主意中的主读作zhu(二声);

    踩读作cai(四声);

    角在口语时读作jia(三声);

    会在表示时间时,如:一会儿,这会儿,一时半会等,读作hui(三声);

    式在口语样式儿中读作shen(三声);

    核有时读hu(二声);

    并读作bin(一声);

    拼酒的拼读作bin(一声);

    自来中的自有时读作zi(三声);

    发送有出殡之意时发读作fa(二声);

    昧在昧良心、昧心眼子中读作mi(四声);

    僧读作zeng(一声);

    恶应(心)中的恶读作nao(三声);

    朽读作qiu(三声);

    凭读作qing(二声);

    尾读作yi(三声);

    这样读作jiang(四声);

    那样读作niang(四声);

    屁股读作pie(四声)huo(轻声);

    边啦也读作ba(或banr)(一或四声)la(一或三声);

    半在口语化表述时常读作:banr(二声),如:半啦la(一或三声)、一半等。

    可恶读作ke(二声)wu(四声);

    折个个中的折读作zhe(一声);

    分外中的分读作fen(三声);

    缓有时读作huan(一声),如:缓一会儿,缓冻梨等;

    或有时读作he(二声),如:或是,或者等;

    榆钱中的钱读作qian(三声)或quan(三声);

    掠有时读作luo(三声),如:掠夺、掠菜等;

    落有时读作lao(四声),如:落后、花落了等;

    得亏读作dei(三声)hui(二声);

    往字接方向及趋势类词时读作wen(三或四声),如:往南,往这边等;

    卡过来中的卡读作ka(四声),意为不正当手段得到的;

    ……

    俗话说光练不说傻把式,既然啰啰嗦嗦说了这么多,现在我们就按照上面的规律来上几句东北话,让我们一起感受东北方言的魅力吧!

    先来一首诗:鹅、鹅、鹅,曲颈向天歌,白毛浮绿水,红掌拨清波。

    接着来一段东北绕口令:日头热,晒人rou。

    最后再来一段农民感言:要说过去我们农民啊,那可是真困难啊,真正的弱势群体呀,小时上不起学,长大了也说不上个媳妇,更别说是谈情说爱了,家里穷的,苞米秸上落个家雀都得含着眼泪瓣儿走,吃不上穿不上,想做件棉袄都买不起棉花,你们看现在多好啊,家里来客,或是亲家来了,连熬菜都摆不上桌了,想吃rou就吃rou,冰箱里的东西有时吃不了都扔了,小年轻的就更不用说了,没事都不在街里呆着,干啥去了?都出去打工、做买卖了,打架斗殴的一个都没有啦!